This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

Pronunciation for Spanish Speakers

Home/Pronunciation for Spanish Speakers
Pronunciation for Spanish Speakers 2019-07-13T15:35:14+00:00

Pronunciation for Spanish speakers

We all make mistakes when trying to learn a new language. Making mistakes is all part of the learning process in NYC and everywhere in the world. In this post, we are going to discuss specifically the mistakes most commonly made by Spanish speaking natives.
One main reason why people make common mistakes, in general, is that they tend to translate directly from their native language, which doesn’t always work out.
Let’s see!

Non-usage of prepositions

This problem is, in my opinion, just another common mistake that I would attribute to direct translating and how it doesn’t always work. People think in Spanish and immediately translate it to English, however it may be correct but missing the preposition which will make it sound incorrect.
Here is an example, “listen me” which should be said as “listen to me”. Prepositions are very important; without them, the sentence just sounds wrong. Mastering this will help you be on your way to becoming fluent.

Common pronunciation mistakes by Spanish speakers

 

There is nothing wrong with speaking with your natural accent but your pronunciation of words is rather essential. Sometimes people begin courses which proceed with the written form of English first before an oral curriculum.

Typically in Spanish, words are pronounced in the way they are written. This pattern is not always the case for English. Some words are mispronounced such as “main” pronounced like “mine” and also “juice” pronounced like “juis”.

Another common mistake when it comes to pronunciation is vowels. A lot of Spanish speaking students seem to make the same mistakes when it comes to how to pronounce vowels and usually what happens is they will pronounce different vowels with the same pronunciation. For example, “ship” with “sheep,” “cat” with “cut” and “cart.”
Something that needs to be understood is that in English, there are eight diphthongs; this affects the pronunciation of the vowel. Another example of this is the following, “word,” “work,” “world,” “worse,” all of these words have got the same vowel in common as “girl.” Many Spanish speaking students will produce a clear Spanish ‘o’ when pronouncing those words.

Consonants are another stumbling block for a lot of Spanish speaking students. One thing that tends to give a lot of problems is the letter ‘S’. There are no words in Spanish that begin with the letter ‘s’ and are followed by a consonant. Words such as ‘student’ can be pronounced like “estudent”. There are several letters that can be tricky for Spanish speaking students.

Another common mistake for Spanish speakers is the consonant ‘H’ can be pronounced with an equivalent consonant in Spanish, which generally has a rough sound to it. While the correct pronunciation of the consonant is actually how in Spanish the consonants ‘j’ and ‘g’ are pronounced while the correct sounds for those consonants ‘J’ and ‘G’ can sometimes be pronounced as ‘Y’.

For example, “yeneral”. This can be difficult to get the pronunciation correct as these sounds do not exist in Spanish. Another one that has proven very tricky is ‘B’ and ‘V’ which both are pronounced as ‘b’ in Spanish. For example, “bideo” instead of “video”.